Queres fazer parte da nossa equipa? Inscreve-te aqui!

Estamos a precisar de pessoas dedicadas como tu! Manda-nos um e-mail com o que pedimos e fica atento!

Bem-vindos ao 5CARLET DEITIES!

Através do nosso site podem encontrar tudo sobre os DBSK! Divirtam-se e, caso tenham alguma questão, contactem-nos.

Clica aqui e descobre onde podes comprar produtos DBSK com segurança.

Se queres comprar algo dos DBSK mas tens receio relativamente a compras online nós ajudamos-te.

Downloads de Música, Videos, Dramas

Poderão fazer o download de vários álbuns e dramas que compilámos, carregando na tab «DOWNLOADS» que se encontra acima!

Tens Videos, Fancams, Fanarts, Concertos dos DBSK?

Ajuda-nos, entrando em contacto connosco!

Queres ser nosso parceiro?

Consulta a nossa FAQ para saberes como o podes fazer!

quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013

[NOTÍCIAS] 27/02/13 Os JYJ falam sobre o que aconteceu há 4 anos pela primeira vez: “Não podíamos fazer nada”



JYJ (Kim Jaejoong, Park Yoochun, Kim Junsu) confessaram recentemente o quão difícil foi para eçes deixarem os TVXQ.

Os membros falaram sobre coisas que tinham mantido trancadas no seu coração nos últimos 1000 dias na revista ‘The JYJ - THE STORY OF 1000 DAYS’.

Em relação à decisão de saírem dos TVXQ em 2009, os JYJ explicaram, ‘Naquela altura algumas pessoas da indústria e do público fizeram especulações sobre nós e atacaram-nos. Mas nós não podíamos fazer nada senão ficar em silêncio. A maré de críticas e rumores ridículos dilaceraram-nos. Mas nós não respondemos. Isso era porque sabiamos que reagir não seria mais do que 'se cuspíssemos na nossa própria cara' nesta situação.”

Park Yoochun disse, “Tenho a certeza que a SM Entertainment, a nossa agência naquela altura, também estava magoada, mas quando olho para trás e vejo o que aconteceu acho que nós é que nos magoámos mais com tudo. Houve tempos em que pensei ‘Qual a necessidade de dizermos coisas que apenas farão com que nos magoemos uns aos outros’. Apesar de haverem vários rumores sobre nós, nós mantivemo-nos em secreto e repetimos para nós mesmos 'Isto também passará'. Sentia que se o tempo passasse as pessoas e o mundo viriam a saber qual era a verdade.”

Kim Junsu disse, “Chang Joo (CEO of C-JeS Entertainment) disse-nos que as coisas iriam piorar se respondêssemos a todas as perguntas, então controlámo-nos em tudo. Apesar de ter sido um tempo muito cansativo para nós, não podíamos fazer nada senão aguentar.”

Kim Jaejoong disse, “Nós sabíamos que esta era uma batalha que poderíamos possivelmente perder, mas esperámos que as pessoas entendessem a nossa verdade depois de passar algum tempo. Naquela altura não tínhamos ninguém que falasse por nós, e não podíamos fazer nada senão defender o nosso 'chão'. Porque falar iria conduzir a mal-entendidos. Nós não nos podíamos expressar porque mesmo negar coisas iria fazer-nos parecer cobardes.”

Entretanto, Kim Jaejoong lançou uma re-edição do seu álbum a solo no dia 26, que contém duas composições extra, mais as faixas originais do seu primeiro álbum a solo. 

Fonte: [xsports news]
Créditos de Tradução: dongbangdata.net
Traduzido para Português e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities


[Info] 28/02/13 JYJ revelam mais detalhes quanto aos seus concertos no Tokyo Dome




Depois de fazer as fãs japonesas saltarem de alegria com o anúncio do seu regresso, JYJ lançaram alguns detalhes concretos sobre os seus concertos que estão para breve no Tokyo Dome exclusivo! 

C-JeS Entertainment revelou no dia 28, “Os JYJ irão fazer uma série de concertos ao vivo que durarão três dias, no Tokyo Dome, nas datas de 2 a 4 de Abril.”

As fãs não são as únicas a estarem entusiasmadas com isto, como partilharam os JYJ: "Só o pensamento de nos encontrarmos com as nossas fãs no Japão já nos entusiasmou. Estar no palco do Tokyo Dome depois de quatro anos, iremos mostrar o melhor palco possível." 

Um representante comentou, “Os JYJ estão a ser reconhecidos como um grupo com vocais e actuações perfeitas. Em relação a notícias sobre o regresso dos JYJ ao Tokyo Dome, cada vez mais surgem perguntas relativas à venda dos bilhetes, e este está a ser cada vez mais alvo de atenção.”

Então para todos vocês que estarão em Abril no Japão assegurem-se que arranjem bilhetes! 

Fonte: allkpop
Créditos: LMitsuki - 5carlet Deities

[TWITTER] 28/02/13 Actualização de Estado de Jaejoong



[Tradução] Ele está preparado ^^ O nome japonês é Hiro-kun he

[Tradução] Completamente fofo ~~~ ^^

Fonte: @bornfreeonekiss, @faceinmusic
Créditos: Ruby + The_little_pear (JYJ3)
Traduzido para Português e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities

 

[LINE] 28/02/13 Actualização do Portal LINE dos JYJ: Boas-vindas + Olá do estúdio de gravações!




Bem-vindo (a) ao mundo dos JYJ!


[Tradução]


JYJ(EN) - Olá! Bem-vindos ao mundo dos JYJ!
JYJ(EN) - Jaejoong: Irei colocar fotos do Yoochun e do Junsu só para vocês, estejam atentos!!
JYJ(EN) - Yuchun: Da Ásia à Europa! Agora os JYJ podem encontrar-se com as fãs internacionais online!
JYJ(EN) - Junsu: (Diz 'Olá em várias línguas) O que se passa pessoal ~ bambaya ~~~ Vamos divertirmo-nos por aqui!!!


Olá do estúdio de gravações!


[Tradução]

JYJ(EN) - Olá!
JYJ(EN) - Já passou muito tempo desde que gravámos juntos!
JYJ(EN) - Foi tãaaooo bom estarmos juntos no estúdio. Até parece que é o nosso aniversário haha!







[Tradução]

JYJ(EN) - Falando sobre a parte do remix ~





[Tradução]

JYJ(EN) - Fazendo a harmonia ~






[Tradução]

JYJ(EN) - Estão entusiasmados com o concerto dos JYJ no Tokyo Dome? Está pra breve!!




Fonte: @elbowyeish, JYJ(EN) - LINE
Créditos: JYJ3
Traduzido para Português e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities


Nota JYJ3: Se quiserem adicionar a versão inglesa da conta deles, sigam estes passos: 

- Vai a ''mais" (‘[...] More’)
- Escolhe o ícone das Contas Oficiais (‘Official Accounts’)
- Deve haver aí uma opção que diz '+ Seleccionar outro país' (‘Select another country’)
- Podes escolher entre 'Singapura’, ‘Hong Kong’, ou ‘Filipinas’
- A mais recente Conta Oficial deverá ser os ‘JYJ(EN)’
- Clica no ícone do chat e adiciona-os!^^

(- Não te esqueças de 'gostar' deles~)


[VIDEOS] 28/02/13 MBC Every1 Star Foto & Conversa: Escola Virtual – Junsu & Yoochun


Professor de Música Junsu & Professor de Inglês Yoochun



Créditos: JJYCJSYJJ
Partilhado por: JYJ3

[INFO/RANKING] 27/02/13 Ranking de Popularidade das Estrelas Mundiais de 2012do 'Economist': Coreia – Yoochun & Jaejoong


+++

29 países, a população total entrevistada foi acima de 21,999,843, sendo a entrevista focada em celebridades com idade inferior aos 45 anos.

Padrões usados:

1. Celebridades dos países dos entrevistados foram eliminadas dos resultados do inquérito.

2. Nível de envolvimento em eventos de caridade.

3. Nível de reconhecimento na população com idade variada entre os 15-35 anos noutras nações que não as da celebridade em questão.

4. O valor dos pagamentos das fãs (neste sentido, a compra dos álbuns da celebridade, produtos de marca, bilhetes para concertos, filmes e actuações, etc)

Ranking Top 40:

6. Park Yuchun (48.01%)

31. Kim Jaejoong (29.93%)


Traduzido por: g.fanns - JYJ3
Traduzido para português e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities


[VIDEOS] 1/03/13 Concerto dos JYJ no Tokyo Dome 2013: Spot CM & Mensagem dos JYJ (Actualizado com vídeo com Legendas em Inglês)


Spot CM



Mensagem dos JYJ




[Tradução] Mensagem dos JYJ para o Concerto do Tokyo Dome

JJ: Para todas as fãs que estão no Japão, tadaima (estamos de volta) *
JYJ: Somos os JYJ.
JJ: Pessoal, a sério, obrigado por esperarem por nós. 
YC: Finalmente chegou o tempo em que todos podem ter a oportunidade de nos ouvir cantar. 
JS: Nós antecipamos sinceramente o momento em que vos poderemos ver, do fundo do nosso coração. 
JJ: Então, pessoal, vamos ver-nos novamente no Tokyo Dome. Pessoal...
JYJ: Adoramo-vos!


* Nota da Tradutora: Normalmente os japoneses dizem 'Tadaima' quando chegam a casa.


Mensagem dos JYJ (Vídeo com Legenda Incorporada)



Créditos: jyjlive + naicha kun
Traduzido por Ruby - JYJ3
Traduzido para Português e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities



[FACEBOOK] 28/02/13 Actualização do Facebook dos JYJ: JYJ têm agora uma conta oficial no portal LINE!


http://line.naver.jp/en/

[Tradução] Boas notícias!! Os JYJ têm agora uma conta oficial no portal LINE. A conta oficial dos JYJ tem disponíveis cinco línguas (coreano, inglês, japonês, chinês e vietnamita). Basta escolherem a língua e adicionarem a conta oficial dos JYJ. Divirtam-se!!


Créditos: JYJ3
Traduzido e Partilhado por: LMitsuki - 5carlet Deities


Nota JYJ3: Se quiserem adicionar a versão inglesa da conta deles, sigam estes passos: 

- Vai a ''mais" (‘[...] More’)
- Escolhe o ícone das Contas Oficiais (‘Official Accounts’)
- Deve haver aí uma opção que diz '+ Seleccionar outro país' (‘Select another country’)
- Podes escolher entre 'Singapura’, ‘Hong Kong’, ou ‘Filipinas’
- A mais recente Conta Oficial deverá ser os ‘JYJ(EN)’
- Clica no ícone do chat e adiciona-os!^^

(- Não te esqueças de 'gostar' deles~)


[NOTÍCIAS] Nova música dos Tohoshinki "One and Only One" será a música de encerramento de "HIRUOBI!" em Março de 2013

[130228 Actualização do Site oficia dosTohoshinki ]


A nova música dos Tohoshinki "One and Only One", que será incluída no seu próximo álbum japonês "TIME" (data de lançamento: 3/6/2013), foi anunciada!


Mais detalhes:

■ TBS Broadcasting Company (Companhia Emissora TBS)
Música de encerramento para o programa, "HIRUOBI!" para Março de 2013
(Site oficial do programa: http://www.tbs.co.jp/hiru-obi/)

Todas as Segundas ~ Sextas, 11:00~


[Nota]: "HIRUOBI!" é um programa com 3horas de transmissão em directo, com o público alvo feminino, com informações do dia-a-dia.




Para ouvir a preview da nova música "One and Only One"do novo álbum "TIME" , por favor dirijam-se AQUI.
Para fazerem a pré compra do "TIME", dirijam-se AQUI.


Fonte: Tohoshinki Official Website
Tradução Inglesa por: CTVXQstaff_irene_kidman @ ContinueTVXQ.com
Distribuido por: CTVXQstaff_irene_kidman @ ContinueTVXQ.com
Mantenham todos os créditos!

Tradução Portuguesa: Drid - 5carlet Deities

[FOTOS] Galeria Oficial de Moonlight Prince - Changmin








Créditos: KBS
Partilhado por: DBSKnights + 5carlet Deities

[FOTOS] The Shilla Duty Free Calendário Março ~ Abril 2013 - TVXQ



Créditos: shilladfs
Partilhado por: sharingyoochun.net + 5carlet Deities

[FOTOS] Capa da revista "Cool Trans No.211" edição de Maio de 2013 - TVXQ





Créditos
: TVXQinPocket
Partilhado por: sharingyoochun.net + 5carlet Deities


[NOTÍCIAS] Max Changmin recomenda namorar em privado "Apenas não sejas apanhado pela tua agência"



O cantor Max Changmin recomendou a  Han Seon Hwa para namorar em privado.

Durante o episódio do dia 26 de Moonlight Prince da KBS2, Max Changmin dos TVXQ deu a Han Seon Hwa das SECRET um conselho sobre como namorar enquanto for um ídolo.

Max Changmin disse a Han Seon Hwa, “Tu estas numa idade em que é natural querer namorar,” e “Tu deverias namorar, mas apenas até a um ponto onde não sejas apanhada pela tua agência.”

Quando Han Seon Hwa perguntou, “Então tu já saíste com alguém?” Max Changmin respondeu honestamente “Seria mentira se responde-se que nunca namorei antes.”

A isto, Han Seon Hwa confessou, “Eu ainda não tive muitas experiências.” Ela continuou a falar sobre o lado negativo de aparecer em programas de variedade, quando referiu, “Eu não deveria ter começado a aparecer em programas de variedades. Por causa deles, eu perdi popularidade e a minha mística.”

Entretanto, ‘Moonlight Prince’ teve a presença de Han Seon Hwa e Yoo In Na enquanto convidadas e discutiram o livro de poemas de adolescentes ‘I’m Red’.

Fonte: [TVDaily]
Tradução Inglesa e Partilhado por: dongbangdata.net
Tradução Portuguesa: Drid - 5carlet Deities

[NOTÍCIAS] Max Changmin diz "Existe um rumor de que Won Bin fez uma audição para a SM ... A nossa companhia está louca?"

Max Changmin dos TVXQ revelou um rumor que circula na SM Entertainment.

Durante o episódio que foi para o ar no dia 26, do programa "Moonlight Prince" da KBS 2TV, Max Changmin disse, “Existe um rumor de que Won Bin enviou uma aplicação para a nossa agência, SM Entertainment.”

Nesse dia, Max Changmin disse para Han Seon Hwa, “Eu ouvi dizer que fizeste uma audição para a nossa companhia (SM Entertainment),” e “Quando ouço sobre algumas pessoas que tentaram a sua sorte em audições para a nossa empresa e deixaram-nas ir, eu as vezes pergunto, ‘A nossa empresa está louca?’”

Ele continuou a adicionar, “Dessas pessoas, eu ouvi os casos de Han Seon Hwa e da Hara das KARA,” e “Existe um rumor que já quase se tornou numa lenda, que diz que Won Bin fez uma audição para a nossa companhia.”
 
Fonte: [MyDaily]
Tradução Inglesa e partilha por: dongbangdata.net
Tradução Portuguesa: Drid - 5carlet Deities

[FOTOS] Galeria Oficial de Yawang - Yunho











Créditos: SBS
Partilhada por: sharingyoochun.net + 5carlet Deities

[SCANS] Jaejoong "Y" Photobook


By Jaeyujun:
By MELODRAMA:
Credits: Jaeyujun + MELODRAMA (@melos64)
Shared by: JYJ3